

ISO 18587:2017, Translation services Post-editing of machine translation output Requirements. Enhance functionality by using the SDL AppStore to download apps. Standards of interest to us translators are (the links are to free sample pages): ISO/TS 11669:2012, Translation projects General guidance (technical report) ISO 17100:2015, Translation Services Requirements for translation services.

Work with any file type - from Microsoft Word to Adobe InDesign - and receive jobs from anyone.Accelerate your translation projects thanks to maximum reuse of previous work through powerful translation memory and upLIFT technology. Translate in a comprehensive selection of language options, including all language combinations supported by Microsoft Windows 8.1-10. SDL Trados Studio is the complete translation environment for language professionals who want to edit and review projects, use agreed terminology and get the most out of machine translation in one simple desktop application.Used by over 250,000 professionals worldwide, when you choose Studio, you become part of the largest translation community in the world.Deliver projects faster with innovative features, like AutoSuggest for predictive typing and AdaptiveMT our high quality, self-learning machine translation, delivered securely via SDL Language Cloud Machine Translation. Accelerate your productivity as you translate more content to an even higher quality.
